До Вінницького обласного краєзнавчого музею повернули стародрук «Октоїх» 1758 року, втрачений під час Другої світової війни

У Міністерстві культури та стратегічних комунікацій України відбулася передача унікального стародруку — книги «Октоїх» 1758 року — до Вінницького обласного краєзнавчого музею. Міністерство отримало унікальне видання завдяки Службі зовнішньої розвідки України.

Передача відбулася за участю заступника Міністра культури та стратегічних комунікацій України Сергія Бєляєва, заступника міністра з питань європейської інтеграції Андрія Наджоса, заступника начальника Вінницької ОВА (CDTO) Андрія Кавунця, начальниці управління культури та креативних індустрій Департаменту гуманітарної політики Вінницької ОВА Ольги Дернової, заступниці директора Вінницького обласного краєзнавчого музею Світлани Шароварської та головного зберігача фондів музею Тетяни Євсейчівої.

Книга була вивезена до Німеччини під час Другої світової війни із закладу культури, яким на сьогодні є Вінницький обласний краєзнавчий музей. Спочатку книга опинилася в Німеччині, а згодом — у приватній колекції на території АР Крим.

Нещодавно, перебуваючи в Європейському Союзі, власник надав цифрові копії відбитків штампів книги для експертизи.

Дослідження підтвердило наявність оригінальних овального та квадратного штампів Вінницького музею. Водночас на книзі відсутній відбиток перевірки НКВС 1947 та 1952 років, обов’язковий для всіх музейних об’єктів. Це підтверджує втрату стародруку саме в роки війни.

«Те, що книга «Октоїх» була втрачена під час Другої світової війни та повернена сьогодні — це відновлення історичної справедливості. Стародрук уніатської доби дає унікальні можливості для науковців — істориків, філологів, богословів. Він містить не лише тексти, а й маркери історичного часу, які можна простежити через стиль, мову, шрифт, орнаменти», — наголосив заступник Міністра культури та стратегічних комунікацій Сергій Бєляєв.

Посадовець також підкреслив, що повернення культурних цінностей відбувається завдяки тісній співпраці зі Службою зовнішньої розвідки, Офісу Генерального прокурора, МЗС, іншими державними органами України та правоохоронними органами міжнародних партнерів.

«Повернення цієї книги — це не лише повернення артефакту, а й відновлення частинки нашої історії та культури, яка була втрачена», — зазначив Андрій Кавунець.

Заступник начальника ОВА також запевнив, що видання буде обовʼязково відцифроване, щоб з ним мали змогу ознайомитись всі охочі.

Довідково:

Назва «Октоїх» (або «Осмогласник») походить з грецької мови й означає «восьмигласник». Це богослужбова книга, в якій на кожну неділю подається вісім варіантів церковних співів і молитов, серед яких не лише короткі пісні, але й цілі поеми на честь Богородиці, апостолів та інших святих.

Видання було надруковане старослов’янською мовою в друкарні Почаївської Свято-Успенської лаври. Книга містить 380 аркушів, виконана у дві колонки з використанням червоного та чорного чорнила. Її прикрашають десять гравюр, створених майстром Йосифом Гочемським, численні заставки, ілюстрації та мистецько оформлені ініціали. Палітурка книги прикрашена тисненням із зображенням Божої Матері з немовлям. Передню частину обкладинки оздоблено рослинним орнаментом, а зворотну — геометричним.

Зазначимо, що таких книг в Україні було лише три. Ця книга - четверта, але єдина яка повністю збереглася - наявні всі сторінки, всі гравюри і палітурка.

{gallery}all-news/04-2025/16/1{/gallery}

Источники: Вінницька ОДА +1 похожая